소울 메이트

소울 메이트 - 4점
무라카미 하루키.이토이 시게사토 지음, 양혜윤 옮김/세시
교보문고 eBook을 검색하다가 무라카미 하루키의 책이 올려진 것을 발견. 평소 좋아하는 작가 중 한명이었고, 마침 그 책이 읽어보지 못한 것이어서 고민없이 구입을 결정했다. 책을 다 읽고난 지금의 기분은 애매모호하다 라는 말로 정리할 수 있을 듯.

이 책은 무라카미 하루키와 이토이 시게사토가 가지각색의 단어를 보고 생각나는데로 적은 짤막한 글의 모음집이다. 예를 들면 이런 식이다. 

키워드: RAIN (이유는 모르겠지만, 키워드는 모두 영단어) 
내  용  : 비가 오면 축구장에는 코끼리가 경기를 관람하러 나타난다. 경기는 끝나고, 코끼리는 고인 물로 목욕을 한다. 코끼리의 몸에서 튀는 물을 맞으며 옆자리 애인의 손을 꽉 잡았다.

이렇다보니, 이 책은 에세이도 아니고, 단편집도 아닌 정체 불명의 작품인 셈이다. 두 작가가 그냥 자신의 상상력을 발휘해 마음대로 적은 글이기 때문에 불친절하고 이해가 되지 않는 부분이 허다하다. (어떻게 보면 이해란 행위 자체가 불필요할지 모르겠다.)

기발한 상상력은 재미있었고, 작가들의 정신 세계를 조금이나마 엿본 것 같아 흥미롭긴 했지만, 단지 그 뿐인 책이지 않나 싶다.

놀라움은 마음 본연의 상태

폴 해리스 (Paul Harris)의 명저, The Art of Astonishment 1권의 초두에 나오는 놀라움(astonishment)에 관한 폴 해리스의 에세이입니다. 그가 추구하는 마술의 개념에 관해 이 에세이 속에 정의를 해놓았습니다. 이 글을 읽고 느낀 것도 많았고, 워낙 좋은 글이라 부끄러움을 무릎쓰고 번역을 해봤습니다. 오역이 난무할 것... » 내용보기

나와 우리의 여름

나와 우리의 여름 - 히구치 유스케 지음, 이기웅 옮김/시작"나와 우리의 여름"은 1988년에 발표된 히구치 유스케의 데뷔작 입니다. 히구치 유스케는 일본에서 ’청춘 미스터리의 일인자’라 불린다는 책 소개대로, "나 와 우리의 여름"에는 고등학생 주인공들의 젊음, 미숙함, 그리고 사랑의 향취가 듬뿍 담겨있습니다.현직 경찰관인 아버지와 단둘이 살고 있는 ... » 내용보기

얼음나무 숲

얼음나무 숲 - 하지은 지음/로크미디어이글루스를 돌아다니다 우연히 알게되어 읽기 시작한 소설, "얼음나무 숲"가상의 세계를 배경으로 한 판타지 소설이라고 할 수 있으나, 내용은 흔히 접해 왔던 판타지 소설들과는 전혀 다릅니다. 단 하나의 청중만을 위해 자신의 모든 것을 걸고 연주를 하는 천재 음악가 바옐과, 그의 단 하나의 청중이고 싶은 또다른 천재 음... » 내용보기

고양이는 알고 있다

고양이는 알고 있다 - 니키 에츠코 지음, 한희선 옮김/시공사서점에서 읽을 책이 없나 하고 두리번 거리다가 예쁜 표지에 혹해서 구입한 책입니다. 표지에 적힌 일본의 애거서 크리스티라는 말도 어느 정도 구입 행위에 영향을 주었겠습니다. 책을 다 읽고난 지금 생각해보면, 단지 여성 작가라는 이유만으로 일본의 애거서 크리스티라고 한건가 싶은 마음도 "조금" ... » 내용보기